кэрролл дж. страна смеха
Лимерики. Родителям. Английский детям.
Родителям Лимерики
Детям
литература
английские стихи
сказки
рассказы
английскийв картинках
комиксы
учимся рисовать
слова в картинках
игры
пазлы
развивающие
подвижные игры
для детей 3-5 лет
песни
тексты песен
ноты
Аудио уроки
поговорки
скороговорки
считалки
загадки
Родителям
Уроки
Методики
Лимерики
Форум
Реклама
Родителям
Чепуха по-английски, какая она?
Кроме специалистов по фольклору кэрролл дж. страна смеха лингвистике, классический лимерик, прежде всего лимерик Эдварда Лира, очень привлекателен для детей. Это известный факт, что фальшью ребенка заинтересовать довольно сложно, только искренностью. И смешить, забавлять ребенка нужно только искренне, чтобы получить в ответ его искреннюю улыбку, смех... кэрролл дж. страна смеха хорошее настроение. Но не будем забывать, то, что вызывает смех у взрослого человека, почти всегда не смешно для ребёнка. Дело в том, что любое детское юмористическое произведение - вещь специфическая, с набором определенных качеств. Так как мы сейчас говорим о лимерике, то будем вести дальнейшую речь об особенностях детского юмора в контексте стихотворных произведений.
Так что же особенного есть в детских стихотворениях? На что в них делается упор, чтобы нравиться детям? Прежде всего давайте вспомним, что логическое мышление у ребёнка находиться в зачаточном состоянии. И ему крайне трудно переварить большой, сложный, насыщенный причинно-следственными связями текст. Не стоит также забывать, что ребенку совсем не интересны серьезные темы с "тяжелой" лексикой. Любое детское стихотворение, как правило, имеет простой, интересный кэрролл дж. страна смеха забавный для ребенка сюжет назидательного характера. Ещё одна особенность - рифма кэрролл дж. страна смеха ритм. Наиболее частая рифма в детских стихотворениях - смежная (aabb):
Наша Маша горько плачет (a)
Уронила в речку мячик (a)
Тише, Машенька, не плачь (b)
Не утонет в речке мяч. (b)
Чуть реже встречается перекрестная рифма (abab):
Идет бычок, качается (a)
Вздыхает на ходу (b)
Уже доска кончается (a)
Сейчас я упаду. (b)
Стихотворения в этих двух рифмах очень легко, почти автоматически, запоминаются детьми.
Но помимо рифмы кэрролл дж. страна смеха интересного сюжета, детские стихотворения должны быть смешными. Каким образом юмор зарождается в детском стихотворении? Обычно через постепенное, последовательное развитие интересного сюжета. Через кульминацию кэрролл дж. страна смеха развязку стихотворения, пусть смешные, но не неожиданные.
А что же мы имеем в лимерике? В классическом лимерике наблюдается интересное сочетание перекрёстной кэрролл дж. страна смеха смежной рифм (aabba), что вполне приемлемо для детского мышления:
There was an old person of Fife, (a)
Who was greatly disgusted with life; (a)
They sang him a ballad, (b)
And fed him on salad, (b)
Which cured that old person of Fife. (a)
Но юмор, тип юмора, в классическом лимерике, не со всем обычный. Эдвард Лир, как вы знаете, никогда не называл свои стишки лимериками. К каждой части своего творчества он добавлял приставку "nonsense", то есть "бессмыслица, чепуха". Он не только называл свои стишки бессмысленными (посмотрите название его любого сборника лимериков), но кэрролл дж. страна смеха делал их таковыми. Nonsense - это особый вид ненавязчивого иррационального юмора. Нонсенсическое (бессмысленное) стихотворение определяется в энциклопедии Британика как "...юмористическое или эксцентричное стихотворение, которое отличается от комического стихотворения большим стремлением к сюжетной нерациональности". Мы знаем, что каждая строчка несёт определённую ролевую нагрузку, отвечает за отведённую ей часть развития сюжета. Композиционные правила лимерика не требуют от нас четкого развития сюжета, чем так успешно пользовался Эдвард Лир. Например, часто упоминающееся в первой строчке географическое название, бралось им не столько ради научной точности (что бы достоверно поведать про реальные проблемы аборигена), но для антуража кэрролл дж. страна смеха рифмы. То есть совсем не обязательно во второй кэрролл дж. страна смеха третьей строчках мы узнаем про типичные проблемы/приключения жителя конкретной страны:
There was an old lady of France,
Who taught little ducklings to dance;
When she said, 'Tick-a-Tack!' -
They only said, 'Quack!'
Which grieved that old lady of France.
Такая забавная "неправда" привлекает детское внимание. Часто проблемы/приключения героев Эдварда Лира были просто сказочными:
There was an old person of Rye,
Who went up to town on a fly;
But they said, 'If you cough,
You are safe to fall off!'
You abstemious old person of Rye!'
Традиционное сюжетное несовпадение присутствует кэрролл дж. страна смеха в пятой строчке лимерика. В ней обычно даётся авторский итог вышеописанного сюжета или, опять же авторская, характеристика поведения главного героя. Авторская, значит не совсем рациональная, не вытекающая логически из сюжета:
There was a Young Lady of Troy,
Whom several large flies did annoy;
Some she killed with a thump,
Some she drowned at the pump,
And some she took with her to Troy.
Помимо таких лёгких, кэрролл дж. страна смеха иногда заметных, сюжетных диспропорций, следует обратить внимание кэрролл дж. страна смеха на лексику, употребляемую в лимериках. В своих бессмысленных стишках Эдвард Лир использует существительные кэрролл дж. страна смеха глаголы разной частотности употребления (то есть встречается синонимическое разнообразие), но особым разнообразием отличаются имена прилагательные. Эти прилагательные, как правило, достаточно длинные кэрролл дж. страна смеха красиво звучащие, оказывают на детей завораживающий эффект:
...That umbrageous Old Person of Spain.
...That ecstatic Young Lady of Wales.
...That mendacious Old Person of Gretna.
Необычные красочные прилагательные, как правило, характеризуют главных героев, а, следовательно, несут назидательно-воспитательный акцент лимерика, как детского стихотворения.
Очень много можно говорить кэрролл дж. страна смеха про синтаксис кэрролл дж. страна смеха про лексическое наполнение лимерика, поэтому мы остановились лишь на основных, на наш взгляд моментах.
Классические лимерики Эдварда Лира очень разнообразны кэрролл дж. страна смеха интересны для многих. Творчество трудно загнать под определённые рамки, правила - поэтому не во всех лимериках можно увидеть полное соответствие упомянутым здесь правилам. Правила в них соблюдаются иногда частично, кэрролл дж. страна смеха иногда с вариациями. Но от этого классические лимерики отнюдь не перестают быть бессмысленными.
Не стоит думать, что Эдвард Лир изобрёл nonsense, кэрролл дж. страна смеха только он писал в этом жанре. В 13 веке известнейший английский писатель Джефри Чосер уже писал некоторые из своих рассказов в этом стиле. Льюис Кэрролл также писал все свои рассказы в этом жанре, кэрролл дж. страна смеха не мудрено, что он писал их для детей, кэрролл дж. страна смеха дети их обожали кэрролл дж. страна смеха обожают до сих пор. Кэрролл также пробовал писать лимерики:
His sister, called Lucy O'Finner,
Grew constantly thinner and thinner;
The reason was plain,
She slept out in the rain,
And was never allowed any dinner.
Жанр nonsense, не смотря на свою простоту кэрролл дж. страна смеха лёгкость, не прост в использовании. И, сочиняя бессмысленный лимерик, можно легко сделать его просто смешным, с логическим сюжетом.
Так случилось с современным лимериком, который вы можете в изобилии обнаружить в интернете. Мы не будем заниматься анализом этого "варианта" лимерика, так как в этом случае придётся разбирать множество тонкостей кэрролл дж. страна смеха деталей. Скажем только, что в нём делается основная ставка на последовательное развитие сюжета, перегруженного разнообразной тематической лексикой. А основных различий между классическим кэрролл дж. страна смеха современным лимериками насчитывается около 10!
Из-за своей лёгкости, гибкости замкнутой композиционной структуры, потрясающего чудаковатого юмора, лимерик очень нравиться детям. Некоторые учителя решили использовать лимерик в учебных целях на уроках английского языка. И это не случайный выбор, который сам собой напрашивался. Чёткая структура, запоминающаяся рифма кэрролл дж. страна смеха хороший ритм - отличная почва для использования лимерика в отработке навыков устной речи, произношения, пополнения словарного запаса кэрролл дж. страна смеха развитии мотивации к языку через творческие упражнения. Для детей дошкольного возраста, которым не под силу запомнить кэрролл дж. страна смеха применить правила грамматики кэрролл дж. страна смеха чтения, упражнения на основе лимерика будут отличной подмогой на начальном этапе изучения английского языка.
Автор: Илья Радченко
Новое
Аудио уроки для детей:обучающие сказки кэрролл дж. страна смеха песенки на английском языке
html body div.b-yandex-reklama {width:120px;}
html body div.b-yandex-reklama th.type {width:400;}
html body div.b-yandex-reklama table {width:120px;}
DIV.ad-link a:link {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.ad-link a:visited {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.ad-link a:hover {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.ad-link a:active {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.ad * {font-family:tahoma;}
DIV.go-ad-all a:link {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.go-ad-all a:visited {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.go-ad-all a:hover {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.go-ad-all a:active {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.how a:link {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.how a:visited {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.how a:hover {font-size:11px;font-family:tahoma;}
DIV.how a:active {font-size:11px;font-family:tahoma;}
Домой Пишите нам Рекомендуем Ссылки
© Study.ru 2008
разделы
выписка егрп
доставка хим. реагент
антиобледенительные система
доставка санкт
компания петрокатридж
софт автошкола
ubiquam
кислород
pki
кэрролл дж. страна смеха
ванна моечный
эрозия шейка матка
роль ставень
кострома риелтор
бензопила dolmar
рукавичка доставка
телематические служба
облицовка bella italia
кэрролл дж. страна смеха